Har din tekst fået influenza?

< Tilbage til blogoversigt
FORFATTER

Sofie Kaae

Har din tekst fået influenza?

Allerhårdest ramt af virussen er de stakler, der formaster sig til at dele sammensatte ord med et fuge-s i midten.

En epidemi breder sig i det danske skriftsprog: Utidige orddelinger

Forkerte ord op delinger er ret skrivnings fejl, der spreder sig hurtigere end influenza virus i et tæt pakket kontor landskab. Det er på tide, at vi stopper smitte kilden!

Præsentér en sprogpedant for ovenstående sætning, og observér et akut anfald af nervøse trækninger. Og det værste er, at den smitter – altså tilbøjeligheden til at splitte lange ord op i hjælpeløse, meningsforstyrrende ordatomer.

Jo flere gange vi ser sammensatte ord delt utidigt op i to som ovenfor, des mere tilbøjelige bliver vi til selv at sætte det forbistrede, forfejlede mellemrum midt i ordene.

Fejlen skyldes uden tvivl afsmitning fra engelsk, hvor man deler sammensatte ord for, ja, et godt ord. Men det ændrer ikke ved, at sammensatte ord er sammensatte på dansk. Det betyder uden mellemrum.

Allerhårdest ramt af virussen er de stakler, der formaster sig til at dele sammensatte ord med et fuge-s i midten. Det er ord som forårsrengøring, rådgivningsdisciplin, forretningsmodel, yndlingsaversion og virkelighedsflugt. Fuge-s’et er netop den lim, der binder ordet sammen, hvorfor det at trække de to orddele fra hinanden i helt usædvanlig grad er meningsløst.

Læs vores huskeregler nedenfor, og lad os stoppe epidemien af (tåbeligt) opdelte ord.

Tre tips til at styrke det sproglige immunforsvar

Tip 1: Er du i tvivl om, om det er et sammensat ord eller ej, så prøv at bøje ordet. Er det et substantiv, og kan du bøje det i bestemt form ved at sætte -en eller -et i slutningen, så er det et sammensat ord. Kan du ikke det, er det sandsynligvis (men ikke altid) et adjektiv og et substantiv, der skal skrives i to ord.

Tip 2: Ofte kan du lytte dig frem til, om et ord er sammensat eller ej. Ligger trykket i starten af ordet, er der en god chance for, at det er sammensat. Prøv selv at lytte til forskellen i ”dummebøder” og ”dumme bøder” eller ”en tysklærer” og ”en tysk lærer”.

Tip 3: Vi er ofte særligt ømme over for at sætte virksomhedsnavne eller brands sammen med andre ord. Men det hedder altså ikke Apple koncernen, en YouTube video eller en Facebook status. Slå marketing-virussen ihjel, og indse, at du er nødt til at skrive Apple-koncernen, YouTube-video og Facebook-status, hvis du vil bevare din sproglige mojo.

Lad dig ikke friste

Ekstratip: Nogle sammensatte ord kan blive så tunge og svære at læse, at du – på trods af, at du nu ved bedre – kan blive fristet af sprogdjævlen til at hugge dem over i to eller flere dele.

Og ja, ord som brugerfinansieringsmodel, kommunikationsstrategiseminar eller studieopholdsfondsansøgning er grimmere end arvesynden, både visuelt og fonetisk. Men det løser ingenting at dele dem forkert op.

Den korrekte løsning: Acceptér øjebæen, eller, bedre, omformulér din sætning.

   FORFATTER

Sofie Kaae

Kommentér